Cost efficiency is a direct corollary of quality. Whereas an inadequate translation will prove expensive in many obvious ways (need to redo, wasted time, collateral damage to your image and exposure to liability), a quality translation will prove cost efficient in that it will have no such downside. Focusing on the up-front cost of a translation and opting for the cheaper solution is always a mistake. Cheap is not cost-efficient, cheap is cheap and a portent of unwelcome expenses down the line. The old saw which says that you get what you pay for is very true in translation, with the only difference that with translation you don't know what you are getting because, well, you don't speak the language.
Translation by professionals is not a cheap process. However, one can leverage modern technologies to keep costs down. We use state-of-the-art terminology management databases on all of our projects. This means that if we have translated a sentence for you once, the next time this sentence shows up in one of your documents it will be translated automatically and for free. This comes in very handy when we do yearly manual updates or catalogs with line after line of recurring copy. We also offer volume discounts and many suggestions on how to keep your costs low.

